動(dòng)態(tài)與觀點(diǎn)

司法實(shí)踐中如何認(rèn)定暗示性商標(biāo)?

2022-09-20
瀏覽量
3642

- 引 言 -

所謂暗示性商標(biāo)是指商標(biāo)標(biāo)志的所傳遞的含義與商品或服務(wù)的特點(diǎn)并非直接聯(lián)系,相關(guān)公眾需要通過(guò)演繹、解釋、說(shuō)明或想象才能將標(biāo)志所傳遞的含義與商品或者服務(wù)的特點(diǎn)建立聯(lián)系[1]

在商標(biāo)行政程序以及商標(biāo)行政訴訟中,主張?jiān)V爭(zhēng)商標(biāo)為暗示性商標(biāo)的主要目的歸納起來(lái)主要有以下兩點(diǎn):

其一,抗辯商標(biāo)具有固有顯著性。雖然相關(guān)公眾能夠認(rèn)識(shí)到暗示性商標(biāo)在一定程度上反映了商品或服務(wù)的特點(diǎn),但相關(guān)公眾該種“認(rèn)識(shí)”的得出通常需要經(jīng)過(guò)一定程度的演繹、解釋、說(shuō)明或想象,因此暗示性商標(biāo)仍然能夠起到區(qū)分商品或者服務(wù)來(lái)源的作用,具有固有顯著性。

其二,抗辯商標(biāo)不具有欺騙性。暗示性商標(biāo)雖然在一定程度上“暗示”了商品或服務(wù)的“原料、內(nèi)容、性質(zhì)、功能、用途”等特點(diǎn),但是此種描述方式相對(duì)婉轉(zhuǎn)曲折,而且還需要相關(guān)公眾經(jīng)過(guò)一定的“演繹、解釋、說(shuō)明或想象”才能領(lǐng)會(huì),進(jìn)而暗示性商標(biāo)通常不具有欺騙性。在司法實(shí)踐中有法院認(rèn)為暗示性商標(biāo)“不屬于直接描述性,更難謂欺騙性”[2]。也有法院認(rèn)為暗示性商標(biāo)的暗示性描述“尚不足以使得消費(fèi)者因?yàn)橄嘈旁撁枋龅恼鎸?shí)性和準(zhǔn)確性而作出錯(cuò)誤的購(gòu)買(mǎi)決定”[3]。

可見(jiàn),在商標(biāo)行政程序以及商標(biāo)行政訴訟中,當(dāng)訴爭(zhēng)商標(biāo)面臨欺騙性或者缺乏顯著性等絕對(duì)條款的威脅,特別是此種情況下的訴爭(zhēng)商標(biāo)中包含描述性元素時(shí),主張?jiān)V爭(zhēng)商標(biāo)為暗示性商標(biāo)通常是一個(gè)較為常見(jiàn)的抗辯理由。

然而,具有固有顯著性的暗示性商標(biāo)與不具有固有顯著性的描述性商標(biāo)之間的界限并不總是涇渭分明,在司法實(shí)踐中,辨別某一個(gè)標(biāo)志在指定商品或服務(wù)上是暗示性的,還是描述性的,往往是認(rèn)定的難題。

因此,本文基于裁判文書(shū)網(wǎng)公布的司法案例,以認(rèn)定暗示性商標(biāo)為主要線(xiàn)索,對(duì)認(rèn)定暗示性商標(biāo)的主要影響因素進(jìn)行歸納和整理。

- 探 討 -

在司法實(shí)踐中,對(duì)于暗示性商標(biāo)的構(gòu)成要件可以主要分為兩點(diǎn):

其一,相關(guān)公眾看到商標(biāo)標(biāo)志的第一認(rèn)知。如果相關(guān)公眾獲取商品或服務(wù)特點(diǎn)的信息所需要的“演繹、解釋、說(shuō)明或想象”的程度(以下簡(jiǎn)稱(chēng)聯(lián)想程度)越高,則該商標(biāo)標(biāo)志越可能是暗示性的,而非描述性的。

其二,商標(biāo)標(biāo)志是否屬于同業(yè)經(jīng)營(yíng)者描述商品或服務(wù)特點(diǎn)所使用的常用表達(dá)方式。如果同業(yè)經(jīng)營(yíng)者越不用某一商標(biāo)標(biāo)志用來(lái)描述此類(lèi)商品或服務(wù)特點(diǎn),則該商標(biāo)標(biāo)志越可能是暗示性商標(biāo)。

換言之,判斷在特定商品或者服務(wù)上的商標(biāo)標(biāo)志是否構(gòu)成暗示性商標(biāo),可以從兩個(gè)方面考慮,一方面考慮商標(biāo)標(biāo)志自身的特質(zhì),即相關(guān)公眾理解商標(biāo)標(biāo)志所需要的聯(lián)想程度,另一方面是考慮同業(yè)競(jìng)爭(zhēng)者是否使用該商標(biāo)標(biāo)志描述商品或服務(wù)特點(diǎn)。

基于以上兩個(gè)方面,司法實(shí)踐中對(duì)于認(rèn)定暗示性商標(biāo)所具體考量的因素通常還可以細(xì)化為商標(biāo)標(biāo)志本身、商標(biāo)標(biāo)志含義、首要含義與商品或服務(wù)之間的關(guān)聯(lián)度、相關(guān)公眾的聯(lián)想程度等等。

商標(biāo)標(biāo)志本身的影響

對(duì)于文字商標(biāo)而言,商標(biāo)標(biāo)志本身可以簡(jiǎn)單的分為固有詞匯和非固有詞匯。

所謂固有詞匯就是指該詞匯在社會(huì)公眾中已經(jīng)形成了相對(duì)穩(wěn)定的首要含義,社會(huì)公眾面對(duì)固有詞匯時(shí),通常能夠迅速的理解其首要含義。

相反,如果商標(biāo)標(biāo)志本身為非固有詞匯時(shí),因?yàn)樵撋虡?biāo)標(biāo)志的含義并不確定,通常能夠解釋出若干種含義,商標(biāo)標(biāo)志含義較多時(shí)通常能夠增加相關(guān)公眾理解商標(biāo)標(biāo)志所需要的聯(lián)想程度。

加之,如果非固有詞匯本身獨(dú)創(chuàng)程度越高,那么同業(yè)競(jìng)爭(zhēng)者使用該詞匯描述商品或服務(wù)特點(diǎn)的可能性也會(huì)越低。因此,當(dāng)商標(biāo)標(biāo)志本身為非固有詞匯時(shí),其被認(rèn)定為暗示性商標(biāo)的可能較大。

比如,在武漢立志保健品有限責(zé)任公司與國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局關(guān)于商標(biāo)申請(qǐng)駁回復(fù)審行政糾紛再審案[4]中,最高人民法院認(rèn)為“……申請(qǐng)商標(biāo)中,‘腎源春’三個(gè)字的組合雖然能夠暗示商標(biāo)所指定使用商品的功能、用途等特點(diǎn),但系臆造詞匯,相關(guān)公眾需要通過(guò)想象、演繹等方式才能建立申請(qǐng)商標(biāo)標(biāo)識(shí)含義與其指定使用的商品所具有的功能之間的關(guān)聯(lián)性,不影響申請(qǐng)商標(biāo)的識(shí)別商品來(lái)源功能?!?/p>

又比如,在樂(lè)騰達(dá)(深圳)日用品有限公司與國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局關(guān)于商標(biāo)申請(qǐng)駁回復(fù)審行政糾紛二審案[5]中,北京市高級(jí)人民法院認(rèn)為“……訴爭(zhēng)商標(biāo)的構(gòu)成文字‘抗噪衛(wèi)士’并非中文固有詞匯,按照其文字構(gòu)成,可以解讀出抵抗噪音污染、保護(hù)耳朵聽(tīng)力等相關(guān)含義。一方面,將‘抗噪衛(wèi)士’使用在訴爭(zhēng)商標(biāo)指定的耳塞機(jī)、潛水用耳塞等在耳朵上佩戴的商品上,雖然能夠隱含表達(dá)出相關(guān)商品具有抵抗噪音等功能品質(zhì),但‘抗噪’并非耳塞機(jī)、潛水用耳塞等商品的通常功能或特點(diǎn),相關(guān)公眾無(wú)法將二者直接相關(guān)聯(lián),在看到‘抗噪衛(wèi)士’一詞時(shí),相關(guān)公眾需要經(jīng)過(guò)一定程度的演繹、想象才能將‘抗噪’與消費(fèi)者對(duì)耳塞機(jī)、潛水用耳塞等商品具有抵抗噪音的功能品質(zhì)相對(duì)應(yīng)?!?/p>

當(dāng)然,暗示性商標(biāo)并不完全局限于非固有詞匯,固有詞匯在滿(mǎn)足特定條件的情況下同樣能夠被認(rèn)定為暗示性商標(biāo)。

比如,在無(wú)錫健特藥業(yè)有限公司、深圳雨潤(rùn)青松投資咨詢(xún)有限公司與國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局關(guān)于商標(biāo)權(quán)無(wú)效宣告糾紛二審案[6]中,北京市高級(jí)人民法院認(rèn)為“……‘生態(tài)’是指生物在一定的自然環(huán)境下生存和發(fā)展的狀態(tài),也指生物的生理特性和生活習(xí)性。‘生態(tài)’一詞使用在燒酒、蒸餾酒精飲料、酒(飲料)等商品上,是對(duì)上述商品在生產(chǎn)加工等環(huán)節(jié)考慮生態(tài)環(huán)境、具有較高環(huán)保品質(zhì)的期許,但燒酒、蒸餾酒精飲料、酒(飲料)等商品的質(zhì)量、主要原料等特點(diǎn)與‘生態(tài)’并無(wú)直接關(guān)聯(lián),相關(guān)公眾在看到‘生態(tài)’一詞時(shí),需要經(jīng)過(guò)一定程度的演繹、想象才能將‘生態(tài)’與消費(fèi)者對(duì)燒酒、蒸餾酒精飲料、酒(飲料)等商品的環(huán)保、純天然等選購(gòu)標(biāo)準(zhǔn)相對(duì)應(yīng)。因此,‘生態(tài)’并非是對(duì)上述商品的質(zhì)量或其他特點(diǎn)的直接表述,能夠起到指明商品來(lái)源的作用?!鷳B(tài)’一詞并非同業(yè)經(jīng)營(yíng)者在描述商品特點(diǎn)時(shí)所常用的直接表達(dá)方式,同業(yè)經(jīng)營(yíng)者在相關(guān)商品的表述上仍具有較大的選擇空間,將‘生態(tài)’注冊(cè)為商標(biāo)不會(huì)不適當(dāng)?shù)赜绊懲瑯I(yè)經(jīng)營(yíng)者的合法權(quán)益?!?/p>

筆者認(rèn)為,在本案中使得“生態(tài)”標(biāo)志被認(rèn)定為暗示性商標(biāo)的決定性因素是該商標(biāo)標(biāo)志的首要含義與商品或服務(wù)之間的關(guān)聯(lián)度較低,使得相關(guān)公眾需要經(jīng)過(guò)相當(dāng)程度的聯(lián)想才能理解商標(biāo)標(biāo)志所傳達(dá)的商品的特點(diǎn)。

因此,對(duì)于固有詞匯來(lái)說(shuō)至少滿(mǎn)足以下條件,才能被認(rèn)定為暗示性商標(biāo):

首先,商標(biāo)標(biāo)志的首要含義與指定使用的商品或服務(wù)之間沒(méi)有直接關(guān)聯(lián);

其次,相關(guān)公眾需要一定程度的演繹、想象才能理解固有詞匯傳達(dá)的隱喻含義;

最后,同業(yè)經(jīng)營(yíng)者并不采用或較少采用該等詞匯描述商品或服務(wù)。

綜上,可以看出,無(wú)論是非固有詞匯還是固有詞匯,在滿(mǎn)足特定條件下均能夠被認(rèn)定為暗示性商標(biāo)。

商標(biāo)標(biāo)志的含義的影響

如前所述,當(dāng)商標(biāo)標(biāo)志為非固有詞匯時(shí),在相關(guān)公眾當(dāng)中商標(biāo)標(biāo)志的含義尚不穩(wěn)定,通常能夠理解出諸多含義。商標(biāo)標(biāo)志能夠解讀出的含義越多,相關(guān)公眾所需要的聯(lián)想程度通常會(huì)越高,此時(shí)商標(biāo)標(biāo)志越容易被認(rèn)定為暗示性商標(biāo)。

比如,在南京企助寶企業(yè)管理有限公司與國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局關(guān)于商標(biāo)駁回復(fù)審行政糾紛二審案[7]中,申請(qǐng)商標(biāo)指定使用在“計(jì)算機(jī)技術(shù)咨詢(xún)、網(wǎng)站設(shè)計(jì)咨詢(xún)”等服務(wù)上,北京市高級(jí)人民法院認(rèn)為“……本案中,訴爭(zhēng)商標(biāo)標(biāo)志由漢字‘企助寶’構(gòu)成,使用在復(fù)審服務(wù)上,雖然可理解為‘企業(yè)’‘助手’‘寶貝’三個(gè)詞語(yǔ)的組合,賦予‘企業(yè)助手寶’的含義。但‘企助寶’并非復(fù)審服務(wù)的同業(yè)經(jīng)營(yíng)者描述該特點(diǎn)所使用的常用方式,而且訴爭(zhēng)商標(biāo)與復(fù)審服務(wù)并無(wú)直接或固定聯(lián)系,故訴爭(zhēng)商標(biāo)相對(duì)于其指定使用的復(fù)審服務(wù)而言并未直接描述其特點(diǎn),其僅為暗示性詞語(yǔ)……”

筆者認(rèn)為,在本案中,“企助寶”是非固有詞匯,獨(dú)創(chuàng)程度較高,也不具有首要含義。對(duì)于這種詞匯,通常能夠通過(guò)文字拆解的方式進(jìn)行理解。對(duì)“企助寶”而言,可以將“企”理解為“企業(yè)”、“企鵝”、“企劃”、“企圖”等等,同理也可以將“助”理解為“助手”、“助力”、“助攻”等等,“寶”也可以理解為“寶貝”、“寶庫(kù)”、“寶藏”、“寶典”等等。經(jīng)過(guò)簡(jiǎn)單的排列組合,“企助寶”能解讀出極多的含義,比如“企鵝助手寶貝”、“企劃助手寶典”……

可見(jiàn),對(duì)于這種獨(dú)創(chuàng)程度較高的非固有詞匯,其聯(lián)想思考路徑通常很多,相關(guān)公眾往往需要相當(dāng)程度的聯(lián)想和想象才能將“企助寶”的某一種含義與指定服務(wù)的特點(diǎn)產(chǎn)生對(duì)應(yīng)。

反之,如果商標(biāo)標(biāo)志的含義較為單一,那么意味著相關(guān)公眾聯(lián)想思考的路徑相對(duì)較少,相關(guān)公眾通常能夠迅速的理解到首要含義。此時(shí),通常需要將商標(biāo)標(biāo)志的首要含義與商品或服務(wù)的特征進(jìn)行比較,只有在首要含義與商品或服務(wù)之間的關(guān)聯(lián)性較小的情況下,才能留給相關(guān)公眾足夠的聯(lián)想空間。

比如,在劉某與國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局關(guān)于商標(biāo)駁回復(fù)審行政糾紛二審案[8]中,北京市高級(jí)人民法院認(rèn)為“……申請(qǐng)商標(biāo)指定使用的商品為地板、建筑石料、石膏、水泥等建筑材料類(lèi)商品。雖然‘易用’有‘容易使用、好用’等含義,但‘易用’并非描述地板、建筑石料、石膏、水泥等建筑材料類(lèi)商品特點(diǎn)的詞匯,相關(guān)消費(fèi)者在上述商品上看到“易用”一詞時(shí)并不會(huì)立刻想到其為描述該類(lèi)商品特點(diǎn)的詞匯;而且該類(lèi)商品的經(jīng)營(yíng)者通常也并不使用‘易用’一詞來(lái)表示其商品的特點(diǎn)。因此,原審判決關(guān)于申請(qǐng)商標(biāo)為暗示性標(biāo)志而非描述性標(biāo)志的認(rèn)定并無(wú)不當(dāng)?!?/p>

筆者認(rèn)為,在本案中,“易用”是中文的固有詞匯,其所傳遞的含義較為單一,思考路徑較少,相關(guān)公眾通常能立刻理解出該詞匯所傳遞的首要含義,在這種情況下,就需要首要含義與商品或者服務(wù)之間的關(guān)聯(lián)性適當(dāng)較小,如此才能認(rèn)定為暗示性商標(biāo)。

此外,從前述案例可以看出,非固有詞匯與固有詞匯會(huì)影響商標(biāo)標(biāo)志所蘊(yùn)含的含義數(shù)量。如果商標(biāo)標(biāo)志的含義越多,那么認(rèn)定暗示性商標(biāo)的可能性越大。但即便是商標(biāo)標(biāo)識(shí)的含義較為單一,也能夠被認(rèn)定為暗示性商標(biāo)。之所以會(huì)這樣,是因?yàn)檎J(rèn)定暗示性商標(biāo)的關(guān)鍵的影響因素之一是商標(biāo)標(biāo)志首要含義與商品或服務(wù)之間關(guān)聯(lián)度的高低。

如果某一商標(biāo)標(biāo)志是非固有詞匯,且獨(dú)創(chuàng)程度較高,那么該詞匯通常既不會(huì)被收錄到詞典中,又不會(huì)被社會(huì)公眾在日常生活中所使用,其含義通常只能通過(guò)拆文解字等普通方式進(jìn)行理解,商標(biāo)標(biāo)志的含義通常很多,因此該詞匯通常不具有首要含義。這種的詞匯留給相關(guān)公眾的聯(lián)想空間最大。

如果某一商標(biāo)標(biāo)志是非固有詞匯,但其獨(dú)創(chuàng)程度較低,雖然該詞匯不會(huì)被收錄到詞典中,但社會(huì)公眾會(huì)在日常生活中使用該詞匯。如果這種詞匯在不同的時(shí)間、地區(qū)、人群、語(yǔ)境下該詞匯所代表的含義不同,那么可能該詞匯在社會(huì)公眾中還沒(méi)有形成穩(wěn)定的首要含義。反之,如果這種詞匯在社會(huì)公眾的日常生活中已經(jīng)形成了相對(duì)穩(wěn)定的首要含義,那么該詞匯的首要含義需要與商品或服務(wù)之間的關(guān)聯(lián)度較低,才能留給相關(guān)公眾足夠的聯(lián)想空間。

如果某一商標(biāo)標(biāo)志是固有詞匯,那么其含義相對(duì)固定,相關(guān)公眾通常能夠迅速理解該詞匯的首要含義。在這種情況下,只有首要含義與商品或服務(wù)之間關(guān)聯(lián)度較低的情況下,才能留給相關(guān)公眾足夠的聯(lián)想空間。

相關(guān)公眾的聯(lián)想程度

從上文分析可以看出,相關(guān)公眾的聯(lián)想程度通常由兩個(gè)因素決定。一個(gè)因素是商標(biāo)標(biāo)志本身能夠解讀出來(lái)的含義數(shù)量,含義數(shù)量越多,那么相關(guān)公眾越需要相當(dāng)程度的聯(lián)想和想象。另一個(gè)因素是商標(biāo)標(biāo)志的首要含義與指定商品或服務(wù)之間的關(guān)聯(lián)度,關(guān)聯(lián)度越低,相關(guān)公眾越需要相當(dāng)程度的聯(lián)想和想象。

雖然歸納了以上兩個(gè)影響相關(guān)公眾聯(lián)想程度的因素,但通常很難說(shuō)相關(guān)公眾在面對(duì)商標(biāo)標(biāo)志時(shí)的聯(lián)想和想象究竟需要達(dá)到何種程度時(shí),商標(biāo)標(biāo)志才能被認(rèn)定為暗示性商標(biāo)。

但是,如果相關(guān)公眾通常需要將商標(biāo)標(biāo)志與商品的包裝裝潢、說(shuō)明書(shū)等外部信息結(jié)合起來(lái),才能想到商標(biāo)標(biāo)志對(duì)商品的內(nèi)容、功能等方面的描述作用時(shí),那么顯然相關(guān)公眾經(jīng)歷了相當(dāng)程度的聯(lián)想,該商標(biāo)標(biāo)志通??梢员徽J(rèn)定為暗示性商標(biāo)。

比如,在亞山娜資產(chǎn)有限公司與國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局關(guān)于商標(biāo)申請(qǐng)駁回復(fù)審糾紛二審案[9]中,北京市高級(jí)人民法院認(rèn)為“……申請(qǐng)商標(biāo)為‘7色瘦’,其中的‘瘦’字雖然可以理解為減肥產(chǎn)品所要達(dá)到的瘦身功能或效果,但申請(qǐng)商標(biāo)中還含有‘7色’。同時(shí),按照亞山娜公司提交的其產(chǎn)品外包裝盒樣本所顯示的內(nèi)容,‘7色瘦’系指一種利用7種蔬果的瘦身方法,相關(guān)公眾需要閱讀其包裝的內(nèi)容才能聯(lián)想到‘7色瘦’的含義,故申請(qǐng)商標(biāo)并非指定使用商品的同業(yè)經(jīng)營(yíng)者描述該特點(diǎn)所使用的常用方式,相關(guān)公眾亦須加以想象才可以認(rèn)識(shí)到其含義?!?/p>

同業(yè)競(jìng)爭(zhēng)者的使用情況

想要認(rèn)定商標(biāo)標(biāo)志為暗示性商標(biāo),通常證明該商標(biāo)標(biāo)志不屬于同業(yè)經(jīng)營(yíng)者在描述商品或服務(wù)特點(diǎn)時(shí)所常用的標(biāo)志,而欲證明這一消極事實(shí)通常極為困難。

在司法實(shí)踐中,大多數(shù)法院也不會(huì)對(duì)商標(biāo)權(quán)人舉證證明同業(yè)競(jìng)爭(zhēng)者對(duì)某一商標(biāo)標(biāo)志的使用情況施加過(guò)高的證明標(biāo)準(zhǔn),而是會(huì)根據(jù)商標(biāo)標(biāo)志的本身的情況來(lái)綜合判斷。

具言之,如果商標(biāo)標(biāo)志本身并非固有詞匯,獨(dú)創(chuàng)程度較高,即便當(dāng)事人沒(méi)有充分舉證證明同業(yè)競(jìng)爭(zhēng)者對(duì)商標(biāo)標(biāo)志的使用情況,法院也會(huì)視情況認(rèn)定該商標(biāo)標(biāo)志不屬于同業(yè)經(jīng)營(yíng)者描述商品或服務(wù)特點(diǎn)時(shí)所經(jīng)常采用的標(biāo)志。

比如,在百典國(guó)際貿(mào)易(上海)有限公司與國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局關(guān)于商標(biāo)申請(qǐng)駁回復(fù)審行政糾紛二審案[10]中,北京市高級(jí)人民法院認(rèn)為“……本案中,訴爭(zhēng)商標(biāo)的構(gòu)成文字‘白因子’并非中文固有詞匯,因子具有‘元素、因素、成分’的含義,將其使用在‘個(gè)人清潔或祛味用下體注洗液、去污劑、非醫(yī)用洗浴制劑、化妝品、家用除水垢劑、漂白水、去漬劑、清潔制劑’等商品上,雖然能夠隱含表達(dá)出相關(guān)商品具有‘白色因素’的含義,含有增白、強(qiáng)效去污等功能品質(zhì),但相關(guān)公眾無(wú)法將二者直接相關(guān)聯(lián),在看到‘白因子’一詞時(shí),相關(guān)公眾需要經(jīng)過(guò)一定程度的演繹、想象才能將‘白色因素’與消費(fèi)者對(duì)去污劑、清潔制劑等商品具有強(qiáng)效去污、化妝品商品具有增白的功能品質(zhì)相對(duì)應(yīng)。‘白因子’并非是對(duì)上述商品的質(zhì)量或其他特點(diǎn)的直接表述,亦非同業(yè)經(jīng)營(yíng)者在描述此類(lèi)商品時(shí)的慣常方式,因此,訴爭(zhēng)商標(biāo)能夠起到指示商品來(lái)源的作用……”

在本案中,當(dāng)事人提交了“白因子”在百度、維基百科和谷歌上的檢索信息以及公司登記信息等,除此之外并沒(méi)有提供其他材料證明同業(yè)競(jìng)爭(zhēng)者對(duì)商標(biāo)標(biāo)志的使用情況,而在此種情況下,法院認(rèn)定“白因子”并非同業(yè)經(jīng)營(yíng)者在描述此類(lèi)商品時(shí)的慣常方式。

又比如,在南京企助寶企業(yè)管理有限公司與國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局關(guān)于商標(biāo)駁回復(fù)審行政糾紛二審案[11]中,當(dāng)事人向法庭提交了“企助寶企業(yè)服務(wù)合同、企助寶網(wǎng)站建設(shè)服務(wù)合同、發(fā)票、類(lèi)似商標(biāo)信息”等證據(jù),用以支持其訴訟請(qǐng)求,在此種情況下,北京市高級(jí)人民法院也還是認(rèn)為“……企助寶并非復(fù)審服務(wù)的同業(yè)經(jīng)營(yíng)者描述該特點(diǎn)所使用的常用方式……”

但如果商標(biāo)標(biāo)志本身是固有詞匯,在該固有詞匯所表達(dá)的首要與商品或服務(wù)之間的關(guān)聯(lián)度較低的情況下,法院也會(huì)視情況認(rèn)定該商標(biāo)標(biāo)志不屬于同業(yè)經(jīng)營(yíng)者描述商品或服務(wù)特點(diǎn)時(shí)所經(jīng)常采用的標(biāo)志進(jìn)而認(rèn)定該商標(biāo)標(biāo)志屬于暗示性商標(biāo)。

- 結(jié) 語(yǔ) -

目前,在我國(guó)的司法實(shí)踐中,可以發(fā)現(xiàn),法院在認(rèn)定暗示性商標(biāo)時(shí),可能會(huì)考慮商標(biāo)標(biāo)志本身的構(gòu)成、商標(biāo)標(biāo)志的含義、首要含義與商品或服務(wù)之間的關(guān)聯(lián)度、相關(guān)公眾的聯(lián)想程度、同業(yè)競(jìng)爭(zhēng)者的使用情況等因素。

通常來(lái)說(shuō),如果商標(biāo)標(biāo)志本身為非固有詞匯,且獨(dú)創(chuàng)程度較高,那么該商標(biāo)越容易被認(rèn)定為暗示性商標(biāo);如果商標(biāo)標(biāo)志能夠解讀出的含義越多,那么該商標(biāo)越容易被認(rèn)定為暗示性商標(biāo);如果商標(biāo)標(biāo)志的首要含義與商品或服務(wù)之間的關(guān)聯(lián)度越低,那么該商標(biāo)越容易被認(rèn)定為暗示性商標(biāo);如果相關(guān)公眾理解商標(biāo)標(biāo)志所需要的聯(lián)想程度越高,那么該商標(biāo)越容易被認(rèn)定為暗示性商標(biāo);如果該商標(biāo)標(biāo)志非同業(yè)競(jìng)爭(zhēng)者描述商品或服務(wù)的常用表達(dá)方式,那么該商標(biāo)也容易被認(rèn)定為暗示性商標(biāo)。

事實(shí)上,在查閱大量的案例后,筆者認(rèn)為,暗示性商標(biāo)的認(rèn)定并非上述因素的簡(jiǎn)單疊加、邏輯推演的結(jié)果,而是多因素相互作用,綜合權(quán)衡考量之后的結(jié)果。某一因素的缺失并不必然的導(dǎo)致商標(biāo)標(biāo)志無(wú)法被認(rèn)定為暗示性商標(biāo)。因此,在具體實(shí)踐中上述因素只是論證暗示性商標(biāo)的方向性指引,具體情況還需要結(jié)合個(gè)案情況具體分析。


注釋與參考文獻(xiàn):

[1] 孔祥?。骸渡虡?biāo)法:原理與判例》,法律出版社2021年版,第288頁(yè);

[2] 北京知識(shí)產(chǎn)權(quán)法院(2016)京73行初1872號(hào)行政判決書(shū);與之類(lèi)似案例請(qǐng)參見(jiàn)北京市高級(jí)人民法院(2018)京行終3917號(hào)行政判決書(shū);

[3] 北京市高級(jí)人民法院(2016)京行終3677號(hào)行政判決書(shū);與之類(lèi)似案例請(qǐng)參見(jiàn)北京市高級(jí)人民法院(2018)京行終5095號(hào)行政判決書(shū);

[4] 最高人民法院(2019)最高法行再249號(hào)行政判決書(shū)

[5] 北京市高級(jí)人民法院(2019)京行終1279號(hào)行政判決書(shū);

[6] 北京市高級(jí)人民法院(2017)京行終4040號(hào)行政判決書(shū);

[7] 北京市高級(jí)人民法院(2020)京行終296號(hào)行政判決書(shū);

[8] 北京市高級(jí)人民法院(2010)高行終字第1057號(hào)行政判決書(shū);

[9] 北京市高級(jí)人民法院(2011)高行終字第111號(hào)行政判決書(shū);

[10] 北京市高級(jí)人民法院(2020)京行終2988號(hào)行政判決書(shū);

[11] 北京市高級(jí)人民法院(2020)京行終296號(hào)行政判決書(shū)。

知識(shí)產(chǎn)權(quán)“欺騙性”條款研究小組 -

企業(yè)微信截圖_91a6d0c5-1019-4331-8814-a9cd9f33b5a5.png

企業(yè)微信截圖_3d048dcd-5c98-4fa9-bb46-f1f2330992f2.png

免責(zé)聲明:本文僅為分享、交流、學(xué)習(xí)之目的,不代表恒都律師事務(wù)所的法律意見(jiàn)或?qū)Ψ傻慕庾x,任何組織或個(gè)人均不應(yīng)以本文全部或部分內(nèi)容作為決策依據(jù),因此造成的后果將由行為人自行負(fù)責(zé)。