動態(tài)與觀點
“我們倡議一切符合著作權法規(guī)定的作品特征的聲音作品都應獲得充分有效的著作權保護,呼吁全社會共同努力,抵制打擊各類侵犯聲音作品著作權的行為?!比涨?2021聲音探索者大會暨北京廣播節(jié)音頻版權論壇在京舉辦,北京廣播電視臺、中國人民大學知識產(chǎn)權學院、北京大學知識產(chǎn)權學院、首都版權協(xié)會、北京陽光知識產(chǎn)權與法律發(fā)展基金會在論壇上共同發(fā)布“保護聲音作品著作權”公開倡議書,引發(fā)社會廣泛關注。
“沒有音頻著作權保護,就沒有尊重音頻內(nèi)容創(chuàng)作和有利于音頻內(nèi)容傳播的良好環(huán)境?!敝袊鴱V播電視社會組織聯(lián)合會副會長童剛在會上呼吁各界共同推動形成合力,推動音頻版權行業(yè)創(chuàng)新發(fā)展。
音頻作為聲音藝術的載體,是一種可以同時提供陪伴和情感寄托的獨特媒介,既是電影電視劇等視聽內(nèi)容不可缺少的一部分,又是一種能夠獨立存在的藝術表現(xiàn)形式。如今,從廣播到互聯(lián)網(wǎng),音頻的應用場景越來越多,覆蓋人群越來越廣,行業(yè)產(chǎn)值在過去幾年高速增長。此次大會主論壇上發(fā)布的《2021中國音頻用戶全景調(diào)研白皮書》顯示,2016年至2021年上半年,國內(nèi)音頻傳媒市場用戶規(guī)模超過7億人,其中廣播節(jié)目的用戶達6.38億人。與此同時,音頻著作權問題日益凸顯,如音頻內(nèi)容是否構(gòu)成作品,智能AI語音合成他人尤其是名人的聲音是否侵權,音頻二次創(chuàng)作是否形成新作品等,這些話題引發(fā)探討。
音頻內(nèi)容能否構(gòu)成作品?
隨著音頻內(nèi)容行業(yè)的不斷發(fā)展,社會各界對音頻著作權的關注逐步增加,其中音頻內(nèi)容能不能構(gòu)成著作權法意義上的作品,引發(fā)熱議。
張 平 北京大學知識產(chǎn)權學院常務副院長:作品最基本的構(gòu)成要件是獨創(chuàng)性,獨創(chuàng)性表現(xiàn)在表達上而不是表現(xiàn)在內(nèi)容上,所以一定要區(qū)分哪些聲音具有獨特的表達。當然,并不是所有的聲音都是有著作權的。此外,著作權法規(guī)定的視聽作品中就包含影像和聲音,可以將聲音內(nèi)容歸到視聽作品或其他智力成果中去。
顏 君 北京互聯(lián)網(wǎng)法院綜合審判一庭副庭長:新修改的著作權法將兜底條款修改為“符合作品特征的其他智力成果”,在司法實踐中,司法機關對新作品的認定非常謹慎,但會以保護創(chuàng)新的態(tài)度對待新作品。比如,實踐中,假設朗讀者或者表演者對音頻內(nèi)容有很大的貢獻度,其貢獻能不能作為一個獨創(chuàng)性的表達,還需要討論。如果構(gòu)成,還需區(qū)分表演者權和原權利之間的權利界限,這也較為復雜。
AI合成聲音侵權嗎?
9月11日是一代評書大師單田芳逝世3周年紀念日。3年前,無數(shù)人感嘆世上再無“下回分解”,而如今,他的“聲音”在音頻分享平臺喜馬拉雅再次響起,“書接上回”重現(xiàn)江湖。原來,喜馬拉雅用語音合成技術完美還原單田芳的聲音,并將單田芳的AI合成音應用于6部書籍,用單式評書腔調(diào),全新演繹聽眾耳熟能詳?shù)慕?jīng)典之作。用AI還原單田芳的聲音,是否存在侵權情況?
劉洪濤 喜馬拉雅廣電融媒主編:當下的人工AI與模仿是完全兩個不同的概念。人工AI是完全復刻一個聲音,與模仿不一樣。被人工AI復刻之后,通常聲音版權應歸于原作者,但最終還是要看合同的約定。以喜馬拉雅為例,為防范此類侵權糾紛,我們首先會獲得文字作品版權的授權,然后還要獲得權利人對于聲音的授權,解決了這些問題后才會對作品進行版權運營。當然,作品版權運營都是在授權期限內(nèi)。對于人工AI聲音復刻作品,喜馬拉雅尊重所有的創(chuàng)作者,不管是文字創(chuàng)作者還是聲音的歸屬者,都需要獲得他們的授權。
馬一德 中國法學會知識產(chǎn)權法學研究會副會長:如果通過AI技術模仿他人聲音,使用者應注意以下兩個方面:告知權利人,自己是利用AI技術演繹,不是其本人的聲音,同時考慮是不是要得到權利人的授權。只有解決這些問題后,使用者才能對音頻進行商業(yè)化運作和推廣。如果沒有得到權利人的同意,侵權風險比較大。
音頻二次創(chuàng)作是否構(gòu)成新作品?
如果音頻內(nèi)容是在他人文字作品的基礎上進行朗讀或者表演,在這個過程中,是不是產(chǎn)生了新的作品?還是說僅僅是原作品的表演問題?
顏 君:二次創(chuàng)作的具體形態(tài)多樣,需要明確在先作品是什么類型、二次創(chuàng)作是什么類型、二者重合多少、是不是構(gòu)成作品。司法實踐中經(jīng)常遇到把文字改編成有聲書的案例,由人朗讀或機器AI讀,這個過程沒有智力創(chuàng)作,類似于翻譯,更多的是復制行為。也有在此基礎上加上評論的情形,成為書評或者變成廣播劇,此時就要看二者相重合的部分是否構(gòu)成作品。對于這種情況,應尊重在先權利人的利益,需要考慮合理使用等問題,進行個案判斷。
馬一德:聲音本身不受著作權法保護,將聲音變成作品,形成聲音作品或者音頻作品,才能成為著作權法保護的對象。
技術創(chuàng)新推動內(nèi)容產(chǎn)業(yè)發(fā)展,同時也給著作權保護帶來挑戰(zhàn)。細化法律關系,明確權利歸屬,多方合力共治,音頻產(chǎn)業(yè)才能獲得長足的發(fā)展。